Fast Realization of Automatic Translation Systems for New Mission-Relevant Languages
نویسندگان
چکیده
Documents written in foreign languages are important in preparation of military operations or during these operations. Often not enough human translators and also no automatic tools for translating are available. This problem increases if the documents are written in less-learned languages. Then even less translators and no automatic translation tools are at hand. Therefore, there are little possibilities for the military analyst to get the information out of these foreign documents. If new deployments are planned or new languages for intelligence purposes are identified, the question arises, how the military can react agile to this language problem. In this paper we propose a concept to improve this situation. The main points of the concept include reducing the expectations for the quality of the translation and using the approach of statistical machine translation to rapidly produce new translation systems. The presented concept also includes organizational aspects, but the main focus in this paper is on technical aspects. As an example we show a translation system for the language pair Dari – German. We report about the corpus construction and the experiments to improve the translation system.
منابع مشابه
The Correlation of Machine Translation Evaluation Metrics with Human Judgement on Persian Language
Machine Translation Evaluation Metrics (MTEMs) are the central core of Machine Translation (MT) engines as they are developed based on frequent evaluation. Although MTEMs are widespread today, their validity and quality for many languages is still under question. The aim of this research study was to examine the validity and assess the quality of MTEMs from Lexical Similarity set on machine tra...
متن کاملA Fast Implementation of Rules Based Machine Translation Systems for Similar Natural Languages
This paper is and extended abstract of the doctoral thesis [1]. It presents an overview of the systems and methods for the natural language machine translation. It focuses primarily on systems and methods for shallow transfer rule based machine translation which are better suited for the translation of related languages. The major problem of the rule-based translation systems is costly manual p...
متن کاملOn minimal realization of IF-languages: A categorical approach
he purpose of this work is to introduce and study the concept of minimal deterministic automaton with IF-outputs which realizes the given IF-language. Among two methods for construction of such automaton presented here, one is based on Myhill-Nerode's theory while the other is based on derivatives of the given IF-language. Meanwhile, the categories of deterministic automata with IF-outputs and ...
متن کاملA Simple Multilingual Machine Translation System
The multilingual machine translation system described in the first part of this paper demonstrates that the translation memory (TM) can be used in a creative way for making the translation process more automatic (in a way which in fact does not depend on the languages used). The MT system is based upon exploitation of syntactic similarities between more or less related natural languages. It cur...
متن کاملDetermining the order of minimal realization of descriptor systems without use of the Weierstrass canonical form
A common method to determine the order of minimal realization of a continuous linear time invariant descriptor system is to decompose it into slow and fast subsystems using the Weierstrass canonical form. The Weierstrass decomposition should be avoided because it is generally an ill-conditioned problem that requires many complex calculations especially for high-dimensional systems. The present ...
متن کامل